Breakthrough Runs, the sequel

Leave a comment

February 17, 2015 by scratchtype1

I am not the runner I once was. It shouldn’t surprise me, but there was something almost scary about looking down at how fast I had run 6.55 miles yesterday. 57:58. It certainly wasn’t truly easy pace, but I got to say I could have run another 6.55 miles that fast. The legs would have been tired some if I had done that, but not nearly so tired as when I ran the half-marathon last November in 1:58:18.

Here are 3 delightful runs I did in a period of 8 days —

Run 1 — mile, time

  • 1, 9:20
  • 2, 9:13
  • 3, 9:25
  • 4, 9:32
  • 5, 9:34
  • 6, 8:48
  • 7, 8:59
  • 8, 8:25
  • 9, 8:41
  • 10, 8:38
  • 10.54, 5:11

Yup, 10.54 miles in 1:35:46.

Run 2 — mile, time

  • 1, 9:21
  • 2, 9:21
  • 3, 9:15
  • 4, 9:16
  • 5, 8:59
  • 6, 9:14
  • 7, 8:53
  • 8, 8:53
  • 9, 9:35
  • 10, 8:47

10 miles in 1:31:35

Run 3 — mile, time

  • 1, 9:12
  • 2, 9:06
  • 3, 9:00
  • 4, 8:59
  • 5, 8:42
  • 6, 8:22
  • 6.55, 4:36

6.55 miles in 57:58

Now I can’t say that I’m running truly easy when I run those miles under sub 9 minute pace. But they’re certainly slower than what I think I could run for half-marathon pace. It seems so weird to look down at the Garmin sometimes and see the pace it’s showing for the effort I’m putting out. So maybe it goes to show that if you put in the miles, put in the consistency, you will likely get better at running.

I’ve been thinking some about that in terms of language learning too. 6 months ago, Portuguese was fairly opaque to me. I could spot some word cognates from Spanish and ones that resemble our words in English, along with some Portuguese words that may have been folded into the vocabulary of Esperanto. But I’ve also been spending some time working my way through the Portuguese for English speakers tree at Duolingo and my understanding of Portuguese has recently taken a couple of leaps forward. Plus I can practice it with a native speaker from Brazil. We’ve been corresponding by email using Esperanto, but now I throw in some Portuguese and get feedback and corrections.

In many strange ways, running and language learning have become inextricably linked to one another for me. I’ve fallen in love with both of them. I’ve fallen out of love because of them some. To say that running and language learning have shaped and strengthened my heart is an understatement.

Eu corro, mi kuradas, I run.

Eu amo, mi amas, I love.

Assim eu vivo, do mi vivas, so I live.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: